Direct la conținut

Precauții și informații legale


 

 


⬇️ multi ⬇️

Căni BellaBambi®

Atenție

Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și/sau cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea au fost supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor. Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul. Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârste începând de la 8 ani și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe, dacă au fost supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului în condiții de siguranță și au înțeles pericolele implicate.

Aplicație și principiu

Imagine se încarcă:

Strângeți ventuza, aplicați-o și eliberați-o. Puteți glisa ventuza peste piele sau o puteți lăsa fixă într-un loc.

Dacă aplicarea vi se pare inconfortabilă, strângeți BellaBambi® mai ușor sau folosiți o intensitate mai blândă. Acordați întotdeauna atenție stării dvs. de bine!

ATENȚIE:
Nu utilizați BellaBambi® static într-un singur loc mai mult de 20 de secunde pentru a evita apariția urmelor pe piele. Aplicarea statică pe față este complet interzisă.

A nu se utiliza pe:

Sfârcurile, organele genitale, anusul, ochii (pleoapele), buzele și cavitatea bucală, ganglionii limfatici, axila și zona inghinală.

Utilizați numai după consultarea unui medic pentru

Sarcina, rănile acute, rănile deschise, inflamațiile, varicele, tendința la vânătăi, ulcerele cauzate de diabet și boli vasculare, bolile iritante ale pielii precum psoriazisul sau urticaria, terapiile cu medicamente anticoagulante, tumorile, boala Sudeck și toate bolile neclare și acute.

Curățare și depozitare

BellaBambi® este foarte ușor de curățat în mașina de spălat vase sau manual cu apă și săpun ușor. După uscare, tratați cu un dezinfectant potrivit pentru silicon (fără propanol, derivați de fenol sau alchilamine (glucoprotamină)). Vă rugăm să rețineți: Dacă BellaBambi® este foarte murdar, îl puteți fierbe, la fel ca o păpușă de bebeluș. Pentru aceasta, puneți BellaBambi® într-o oală curată, acoperiți-o complet cu apă și fierbeți timp de cel puțin cinci minute. Copiii nu trebuie să curețe cupa fără supraveghere. Puteți găsi agenți de curățare și dezinfectanți adecvați la www.bellabambi.de

Recomandări

For some applications, an oil is useful to support lubrication. BellaBambi® can also be combined with hyaluronic liquid, anti-cellulite creams, or body lotions.

Garanție

Oferim o garanție de doi ani din partea producătorului pentru toate cupele. Vă rugăm să rețineți că aceasta se aplică numai dacă se utilizează combinația și produsele de curățare recomandate de producător.
Puteți găsi condițiile de garanție aici:
www.bellabambi.de/garantie


BellaBambi® multi

Vă mulțumim pentru achiziția dvs.
Felicitări pentru achiziționarea BellaBambi® multi. Acum aveți la îndemână un produs universal aplicabil și de lungă durată pentru îngrijire și bunăstare. Ventuzele și tubul de conectare sunt prietenoase cu pielea și sunt fabricate exclusiv în Germania. Pentru a maximiza succesul și bucuria noului dvs. produs pentru cât mai mult timp posibil, vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni de utilizare.
Vă mulțumim foarte mult!
Echipa dumneavoastră BellaBambi®

Imagine se încarcă:

Descrierea

1. Regulator de intensitate
2. Racord pentru furtun
3. Buton pornire/oprire

Explicația simbolurilor

AVERTISMENT Avertisment privind riscul de vătămare sau pericol pentru sănătatea dumneavoastră

ATENȚIE Instrucțiuni de siguranță pentru posibile deteriorări ale dispozitivului/accesoriilor

Referință la informații importante

Folosiți doar în încăperi închise

Dispozitiv izolat de protecție din clasa de protecție II

Nu este potrivit pentru copiii sub vârsta de trei ani

Scop și principiu

Cu BellaBambi® multi vă puteți oferi dvs. sau altora un masaj liniștitor cu presiune negativă. Masajele pot avea un efect relaxant sau stimulant și sunt adesea utilizate pentru a trata tensiunile, aderențele, durerea și oboseala în domeniile frumuseții, wellness și sport.
BellaBambi® multi este destinat utilizării externe sub forma unui masaj în vid al părților individuale ale corpului uman. Acesta nu este un produs medical, nu trebuie utilizat în scopuri terapeutice și nu poate înlocui tratamentul medical.

Nu utilizați BellaBambi® multi în aceste circumstanțe:

- Sarcină cu risc
- Leziuni ale pielii, defecte ale pielii și inflamații ale pielii (de exemplu, abraziuni, ulcerații, arsuri solare)
- Tendințe de sângerare sau persoane cu tulburări de coagulare a sângelui
- Boli ale vaselor sanguine și limfatice
- Cancer de piele
- Nu utilizați BellaBambi® pe:
◦ ochi și pleoape
◦ canalul urechii, buze și cavitatea bucală
◦ sfârcuri și organe genitale
◦ anus
- Alergii cunoscute la materialul produsului și la componentele accesorii

Utilizați BellaBambi® multi numai după o examinare completă a circumstanțelor în caz de: sarcină, boala Sudeck, cancer și boli tumorale, tendință de sângerare și tulburări de coagulare a sângelui, administrarea de medicamente anticoagulante, boli de piele iritabile (de exemplu, psoriazis, urticarie), precum și toate bolile neclare.

Utilizați BellaBambi® multi numai după o examinare completă a circumstanțelor în caz de: sarcină, boala Sudeck, cancer și boli tumorale, tendință de sângerare și tulburări de coagulare a sângelui, administrarea de medicamente anticoagulante, boli de piele iritabile (de exemplu, psoriazis, urticarie), precum și toate bolile neclare.Dacă pielea dumneavoastră reacționează sensibil la aplicare (de exemplu, formarea rapidă de vânătăi, roșeață persistentă sau mâncărime) sau dacă prezentați disconfort general și durere, vă rugăm să vă opriți imediat și să consultați un medic.

Dacă BellaBambi® este lăsat la locul lui, vă rugăm să țineți cont de valorile noastre empirice privind modul în care pielea poate reacționa la absorbția medie:

Piele sensibilă

Punct de presiune: pentru ≈ 1-2 min
Roșeață: pentru ≈ 2-3 min
Marca de cupă: pentru ≈ 5 min

Piele normală

Punct de presiune: pentru ≈ 2 min
Roșeață: pentru ≈ 4 min
Marca de cupă: pentru ≈ 7 min

Piele rezistentă

Punct de presiune: pentru ≈ 5 min
Roșeață: pentru ≈ 7 min
Marca de cupă: pentru ≈ 9 min

*Urmele de ventuze nu trebuie confundate cu hematoamele, așa-numitele „vânătăi”, care sunt cauzate de traumatisme (lovituri, căderi etc.). Urmele de cupă indică o scurgere de sânge în țesutul fascial, care (de obicei) apare fără leziuni vasculare și nu este niciodată (!) dureroasă. În plus, aceste urme dispar fără decolorarea galben-verzuie tipică hematoamelor.

Instrucțiuni de siguranță

Atenție: Pentru siguranța dumneavoastră, vă rugăm să respectați cu atenție următoarele instrucțiuni de siguranță și să le comunicați și celorlalți utilizatori ai aparatului. Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare într-un loc sigur.

- Citiți cu atenție și completați aceste instrucțiuni de utilizare înainte de a folosi dispozitivul și urmați ordinea procedurilor.
- Pompa de vid și accesoriile pot fi puse înapoi în pungă după utilizare. Prin urmare, nu există materiale de ambalare care trebuie eliminate.
- Aparatul poate fi conectat doar la curent alternativ cu o tensiune conform plăcuței de caracteristici de pe carcasa pompei.
- Nu trageți cablul de alimentare peste margini ascuțite, nu-l ciupiți, nu-l lăsați să atârne și protejați-l de căldură și ulei.
- Asigurați-vă că există o priză electrică în apropierea locului de instalare.
- Așezați cablul de alimentare și furtunul de conectare astfel încât nimeni să nu se împiedice de ele.
- Aparatul nu trebuie așezat pe podea în baie.
- Nu utilizați aparatul în apropierea apei din căzi de baie, chiuvete sau alte recipiente.
- Nu scufundați niciodată aparatul în apă. Nu permiteți lichidelor să pătrundă în aparat.
- Nu acoperiți aparatul cu haine, prosoape de baie sau alte materiale similare (risc de supraîncălzire!).
- Nu așezați aparatul pe suprafețe fierbinți, cum ar fi plite sau altele similare, și nu-l folosiți lângă flăcări deschise.
- Opriți aparatul după fiecare utilizare. Nu scoateți fișa din priză trăgând de cablu sau cu mâinile ude.
- Nu folosiți aparatul nesupravegheat.
- Deconectați întotdeauna fișa de rețea înainte de curățarea și întreținerea aparatului.
- Verificați dacă aparatul este deteriorat înainte de fiecare utilizare. Nu folosiți aparatul dacă
◦ carcasa pompei sau cablurile de alimentare sunt deteriorate.
◦ aparatul a fost scăpat.
- Dacă apare unul dintre cazurile de mai sus, trimiteți aparatul la departamentul nostru de service pentru inspecție sau reparație profesională (a se vedea pagina). Nu încercați niciodată să reparați aparatul singur.
- Acest aparat poate fi utilizat de copii începând de la opt (8) ani și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și/sau cunoștințe, dacă acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în condiții de siguranță și înțeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
- Vă rugăm să respectați strict dozele și termenele maxime specificate în aceste instrucțiuni de utilizare!
- Nu utilizați piese suplimentare care nu sunt recomandate de producător.

Punerea în funcțiune

1. Aplicațiile trebuie curățate înainte de fiecare utilizare. Consultați instrucțiunile de curățare de la pagina 6.
2. Selectați aplicația BellaBambi® potrivită pentru zona corpului și conectați-o la pompa de vid folosind furtunul de conectare.
BellaBambi® mini este potrivită în special pentru zonele înguste ale corpului, față, mâini și picioare.
BellaBambi® original poate fi utilizată pe întregul corp, de exemplu pe spate, gambe sau gât.
BellaBambi® maxi este utilizată pentru aplicații pe zone mari, de exemplu pe spate, abdomen sau coapse.
3. Conectați cablul de alimentare și porniți pompa de vid.
4. Setați puterea maximă de aspirare și plasați aplicația BellaBambi®. Imediat ce a aspirat, reduceți puterea de aspirare dacă este necesar, până când este vizibilă, dar nu inconfortabilă.
5. Utilizați conform scopului propus și instrucțiunilor de siguranță din aceste instrucțiuni de utilizare.
6. Curățați după utilizare. Consultați instrucțiunile de curățare de la pagina 6.
7. Opriți și deconectați din priză.

Pentru siguranța dumneavoastră, am instalat un temporizator care oprește automat pompa de vid după 15 minute. Puteți reporni aparatul în orice moment cu ajutorul butonului on/off.

Aplicație

În general, se aplică doar pe piele sau pe mușchi și niciodată direct pe coloană sau pe proeminențele osoase. Glandele și ganglionii limfatici nu trebuie masați.

Reglați întotdeauna puterea de aspirație la nivelul dvs. de confort.

Curățare

Imagine se încarcă:

Vă rugăm să curățați pompa de vid doar cu o cârpă ușor umedă, niciodată picurată. Dacă este necesar, adăugați câteva picături de detergent.

Imagine se încarcă:

1. Spălați/clătiți aplicația BellaBambi® cu apă călduță cu săpun sau cu detergent lichid disponibil în comerț, fie manual, fie în mașina de spălat vase.
2. Uscați bine aplicația BellaBambi® sau lăsați-o să se usuce.
3. Pulverizați cu un dezinfectant adecvat pentru silicon, adică fără derivați de fenol sau alchilamine (glucoprotamină).
4. Lăsați dezinfectantul să își facă efectul în conformitate cu instrucțiunile producătorului.
5. Clătiți bine reziduurile de dezinfectant cu apă curată.
6. Uscați temeinic din nou aplicația BellaBambi® sau lăsați-o să se usuce.

Ce trebuie să faceți în caz de probleme?

The app does not crash

Aparatul nu este conectat la rețea sau este oprit. → Conectați cablul la rețea și porniți aparatul.

Aplicațiile nu sunt conectate corect. → Verificați conexiunile la pompa de vid și la aplicație.

Zona pielii care urmează să fie tratată este foarte păroasă. → Aplicați ulei sau cremă de masaj, radeți dacă este necesar.

Deschiderea BellaBambi® nu se poate sprijini complet pe partea corpului. → Alegeți un BellaBambi® mai mic sau strângeți ușor BellaBambi® pentru a reduce zona de contact.

Timer expirat → Apăsați butonul pornit/oprit.

-

Aplicarea este inconfortabilă.

Este setată o putere de aspirare greșită. Reduceți puterea de aspirare astfel încât să fie vizibilă, dar să nu fie inconfortabilă.

Nu este utilizat niciun produs de îngrijire a pielii. → Folosiți un produs lubrifiant pentru îngrijirea pielii, dacă este posibil.

Se utilizează prea puțin/produs de îngrijire a pielii greșit. → Folosiți un produs de îngrijire a pielii mai hidratant.

Technical data and environmental conditions

"Condițiile ambientale admisibile indică limitele în care BellaBambi® multi poate fi utilizat fără riscul de deteriorare.
Condiții de mediu admisibile:

  • +10°C până la +40°C (în funcționare)
  • -18°C până la +60°C (depozitare)
  • 30% până la 75% umiditate relativă

Consum de energie: 230 Vca, 50 mA, 50/60 Hz"

-

Intensitate min. (control orientat complet spre stânga) = -50 mbar (Presiune negativă la ieșirea dispozitivului)

Intensitate maximă (control complet orientat spre dreapta) = -280 mbar (Presiune negativă la ieșirea dispozitivului)

Maintenance and Repairs

Reparațiile la pompa de vid pot fi efectuate numai de către producător. Aparatul nu trebuie deschis sub nicio formă. Nu efectuați manipulări neautorizate asupra aparatului. În caz contrar, veți anula garanția. Pentru orice lucrări necesare de reparații sau întreținere, vă rugăm să contactați următoarea adresă:


Bamberger Piese de precizie din elastomeri e.K.
Industriestr. 25
D-89423 Gundelfingen
Telefon: + 49 (9073) 1234
Telefax: + 49 (9073) 1334
info@bellabambi.de
www.bellabambi.de

Eliminarea deșeurilor

Dispozitivul dumneavoastră conține numeroase materii prime care pot fi reciclate. Prin urmare, vă rugăm să returnați aparatul la un punct de colectare din orașul sau municipalitatea dumneavoastră. Vă rugăm să nu aruncați aparatele vechi în deșeurile reziduale! Vă rugăm să vă informați la centrul local de reciclare cu privire la opțiunile de reciclare a aparatului dumneavoastră. Dacă eliminarea municipală nu este posibilă, puteți returna gratuit dispozitivul la Bamberger pentru eliminare profesională.

Back to top